Dnes to bude
krátke a tak trochu narýchlo. Balíme. Skončili, resp. mne ešte
len skončia, prednášky a zajtra odchádzame na mesačný výlet po
južnej Indii, a pravdepodobne sa už do školy ani do kampusu na
nijak dlhšiu dobu nevrátime. Nebude dôvod, a ubytovanie je tu
naozaj drahé. Takže posledých pár dní vybavujeme veci okolo
odchodu - študijné oddelenie, knižnicu, nájom, pohľadnice...
Zabaliť všetky veci, ktoré nepotrebujeme na cestu, odložiť ich u
známych, ktorí zostávajú, a rozlúčiť sa so spolužiakmi... Dnes
ráno prišiel Zdenkin kamarát z Brna, ktorý sa k nám pripojí na
cestu. Priniesol nám malú ochutnávku domova v podobe syra a
čokolády, Káveniek a Princesiek, ktoré som si "objednala"
cez Mateja. Samozrejme, že chutili. Uvarili sme si cestoviny, zajtra
odovzdáme byt, mňa čaká posledná prednáška a večer vyrážame
na vlak. Budem sa snažiť, aby ste si mohli prečítať príspevky a
pozrieť fotky z cesty čoskoro po návrate, alebo aspoň pár dní
pred tým, než opustím Indiu. Plánovaný odchod je 9.10. Ozvem sa
dovtedy!
Jodhpur, 17. - 19.08.2013, sobota - pondelok - deň 72. - 74.
Modré mesto s dominantou pevnosti. |
Dnešným nemilým ranným
prekvapením bola Corina, ktorá sa rozhodla v Jaipure ukončiť cestu
a letieť späť do Mumbaja zo zdravotných dôvodov. Očná alergia či infekcia sa
jej zhoršovala posledných pár dní a dnes ráno vyzerala naozaj
zle. A keďže Španieli odchádzali do Dilí a domov do Madridu,
znamenalo to, že časť cesty do Jodhpuru som musela prejsť sama.
Stretla som predtým minimálne dve Európanky, ktoré cestovali po
Indii samé, no predsa som sa necítila úplne pohodlne. Keďže však
jediná iná možnosť bola vrátiť sa s Corinou do Mumbaja,
vyrazila som so Španielmi vlakom do mesta Ajmer, kde som sa na obed
odpojila, nechala sa zaviesť na autobusovú stanicu a prvou miestnou
linkou odišla do Jodhpuru. Ajmer je podobné turistické miesto a
necítila som sa v ňom nejako obzvlášť nebezpečne. Miestny autobus
šiel pár minút po tom, ako som si kúpila lístok, a na rozdiel od drahej
klimatizovanej expresnej linky, ktorá medzi oboma mestami premávala,
zastavoval tento spoj vo viacerých mestách a mestečkách. Na niektorých úsekoch cesty bol preplnený, hlavne študentmi. Bolo v
ňom teplo a sedačky neboli nijak obzvlášť pohodlné, no stretla
som tam chalana, ktorý mi pomohol s orientáciou k rezervovanému
hostelu. S vybitým mobilom bez kreditu, jediné, čo som si pamätala,
bolo meno hostelu a nepresný názov ulice, kde sa mal nachádzať.
Môj spolucestujúci obvolal svojich známych i zákaznícku
infolinku, a podarilo sa mu získať presnú adresu i s telefónnym
číslom na recepciu. Dozvedela som sa, že chalan pracuje na
obchodnom oddelení indickej pobočky nejakej americkej firmy a je presne jeden z tých vzdelaných a perspektívnych mladých ľudí,
ktorých by India rada falošne vydávala za väčšinovú a
reprezentatívnu časť spoločnosti.
Pevnosť Megrangarh. |
Tržnica a hlavné námestie v starom meste. |
Vchod do pevnosti. Autor: Jakub |
Jodhpur sme
opustili pred siedmou hodinou večer a po celonočnej ceste vlakom
sme dorazili pred obedom do Mumbaja. Privítal nás známy zápach
mesta a spolužiaci oznamujúci nám dátum najbližšieho testu.
Výlet sa nám však vydaril a verím, že si ho, na iných
zaujímavých miestach Indie, na budúci mesiac zopakujeme.
Tradičné rajastánske umenie v múzeu. Autor: Jakub |
Pohľad na mesto z hradieb pevnosti. |
Jaipur, 16.08.2013, piatok - deň 71.
Mestský palác v Jaipure. |
Nádvorie mestského paláca. |
Pevnosť Amber neďaleko Jaipuru. |
Nakoniec sme
zamierili na nákup ďalších suvenírov a večer som sa odvážila
dať si indickú večeru v hoteli. Omáčka k syru "paneer"
trochu pálila, no inak bola celkom chutná. Interiér hotela bol moc
pekným a príjemným miestom a my sme boli radi, že nemusíme
stráviť ďalšiu noc vo vlaku.
Kobry ako turistické atrakcie. |
Časť Jaipuru z pevnosti Amber. |
Agra, 15.08.2013, štvrtok - deň 70.
Do našej
ďalšej zastávky Agry sme dorazili po celonočnej ceste vlakom
niekedy vo štvrtok doobeda. Odložili sme si batožinu a dali si
sprchu v hoteli rezervovanom na pár hodín na deň a bez dlhších
prestávok sme sa vydali k cieľu našej cesty - Taj Mahalu. Mesto
Agra nie je nijako obzvlášť zaujímavé a okrem slávneho pomníku
cisárovnej v ňom narazíte akurát na turistické obchody
predávajúce predražené nekvalitné kusy kadečoho. Táto stavba
však nedostatok ďalších zaujímavostí v meste plne kompenzuje.
Indická kráska v plnej kráse. |
Stavbu obklopujú rozľahlé záhrady, do ktorých sa vstupuje cez
vstupné brány, tiež masívne budovy červenej farby s bielymi
ornamentmi. Pred hlavnou kupolou je vodná plocha s malými
fontánkami, a všade je tu čisto. Bolo by samozrejme národnou
hanbou Indov, keby nedokázali udržať čistotu ani na tomto mieste.
Na prehliadku celého areálu sme mali dve hodiny, boli to však dve hodiny v najostrejšom poludňajšom slnku. Z jeho odleskov na bielom nádvorí nás pálili oči a z tepla bolela hlava, no predsa sme si návštevu vychutnali. Zaplatili sme za ňu na indické pomery neuveriteľných 750 rupií, ktoré však nikoho z nás nemrzeli. Miesta ako toto vidí človek naozaj raz za život a bude si ich pamätať. Pozoruhodnou zhodou okolností sme my videli Taj Mahal v deň, kedy India oslavovala 65 rokov svojej nezávisloslosti...
Na prehliadku celého areálu sme mali dve hodiny, boli to však dve hodiny v najostrejšom poludňajšom slnku. Z jeho odleskov na bielom nádvorí nás pálili oči a z tepla bolela hlava, no predsa sme si návštevu vychutnali. Zaplatili sme za ňu na indické pomery neuveriteľných 750 rupií, ktoré však nikoho z nás nemrzeli. Miesta ako toto vidí človek naozaj raz za život a bude si ich pamätať. Pozoruhodnou zhodou okolností sme my videli Taj Mahal v deň, kedy India oslavovala 65 rokov svojej nezávisloslosti...
Váránásí, 13. a 14.08.2013, utorok a streda - deň 68. a 69.
Poznámky k
nasledujúcim príspevkom som písala na osemdňovom výlete po
indickom stredo-severe. Budem sa snažiť uverejniť ich s
fotografiami tak rýchlo, ako mi to školský rozvrh a začínajúca
chrípka dovolí. :-)
Váránásí. |
My sme náš
výlet začali o pol piatej ráno, kedy nás s Corinou čakal taxík
smerom na letisko. Pri letiskovej kontrole nás predbehla skupina
žien v pruhovaných červeno-bielo-čiernych sárí, o ktorých som
ochvíľu zistila, že to boli letušky. Cesta bola príjemná, jedlo
chutné a nepálivé. So zastávkou na letisku v Dilí sme do
Váránásí dorazili okolo dvanástej, kde nás vítalo priame slnko
a teplota 32 stupňov. Mohlo to byť horšie, usúdili sme spoločne
a berieme si taxík, ktorý nás má doviesť k hotelu. Máme síce
podozrenie, že jeho cena opäť zahŕňa "národnostnú
prirážku", no keďže nepoznáme iný spôsob dopravy z
letiska, platíme 700 rupií a nechávame sa odviesť do centra
mesta.
Jedna z kľudnejších ulíc starého mesta. |
Na nábreží
Gangy môžte vidieť, keď máte šťastie a odvahu, pohrebné
hranice so spaľujúcimi telami zomrelých. Hinduizmus vníma
zomieranie úplne odlišne od našej európskej kultúry. Smrť je
"oslavovaná" ako začiatok nového života novým
znovuzrodením. Miestnym snáď i preto nevadia turisti zvedaví na
tento náboženský obrad. Mŕtve telo sa zabalí do látiek, ozdobí
kvetinami, spáli na hranici a jeho popol sa vysype do rieky. Vo
Váránásí je to atrakcia pre turistov, a ako sme zistili, i dobrý
biznis.
Šli sme sa
s Corinou prejsť k rieke, keď nás odchytil jeden chalan a volal
nás, aby sme vyšli na malú terasu, z ktorej sme pod nami videli
zatiaľ len horiace drevo. Nemali sme v pláne pozorovať tento
náboženský rituál, no z terasy bol pekný výhľad na rieku, tak
sme prikývli. Chalan chcel 15 rupií za každých desať minút a my
sme sa rozhodli chvíľu zostať, pozrieť si rieku a odísť. Po pár
minútach sa k nám dorútil starý chlap, ktorý zrazu pýtal 250
rupií od každej z nás. S chalanom sa začali hádať a keďže sa
to schyľovalo k bitke, obe sme vytiahli 100-rupiové bankovky,
menšie sme zrovna nemali, a chystali sa na odchod. Corine ju dedo
doslova vytrhol z ruky a potom ju chlapi medzi sebou roztrhli. Mladší
z dvojice nám radil, aby sme šli preč, odišli sme teda rýchlym
krokom z terasy, s rozhádanou dvojicou v pätách. Podarilo sa nám
ich zbaviť v jednej z bočných malých uličiek, kde sme zašli do
malého obchodíku s oblečením.
Ohňová šou na brehu rieky. |
Posledným
zážitkom dňa, ktorý stojí za zmienku, bolo stretnutie s
chlapíkom, ktorý nás volal na "pivo". Po tom, ako sa
Španieli spýtali náhodného okoloidúceho pred hotelom, kde by sa
niečo ako pivo dalo kúpiť, som bola svedkom iného zaujímavého
"predstavenia". Chlapík nás zaviedol pár metrov za roh
ku svojmu domu, predstavil nás svojej mame a dal nám privoňať z
hmoty pripomínajúcej plastelínu, ktorú som ja ani niektorí moji
spoločníci nedokázali identifikovať. Ukázal sa z neho pašerák
ópia z Afganistanu a pre zaujímavosť - chcel od nás 4000 rupii
(asi 1350 Kč alebo 50 eur) za cca 5 gramov.
Na druhý
deň sme dali mestu druhú šancu a vyplatilo sa. Tie isté ulice,
ktorými sme prechádzali večer za tmy, keď boli plné ľudí -
turistov a predavačov, v stredu doobeda pôsobili omnoho
prívetivejším dojmom. Pozreli sme si chrám s vyobrazeniami z
Kámásutry (podobné "perličky" nájdete v Indii na
mnohých miestach), vypočuli sme si prednášku od miestneho
aromaterapeuta o prírodnej medicíne (bohužiaľ však chcel za
olejčeky a korenie neskutočnú sumu), nakúpili sme niekoľko kusov
textilných suvenírov a párkrát sme sa museli v úzkej uličke
schovať do najbližšieho krámku, pretože okolo nás prechádzal
pohrebný sprievod s nosidlami, oznamujúci sa hlasným pokrikom.
Veľkým prekvapením dňa pre mňa bolo, keď som na ceste k taxíku,
ktorý nás podvečer viezol na stanicu, stretla skupinu slovenských
turistov. Prehodili sme zopár viet a ja som sa ponáhľala za
mojou skupinkou, aby sme si následne, presne po indicky, počkali nejakú
dobu na taxík, ktorý nás zaviezol na stanicu vzdialenú 100 km na
vlak do Agry.
Ganga pri pohľade z hotelovej terasy. |
Starec pred nepálskym chrámom. |
Mumbai, 11.08.2013, nedeľa - deň 66.
Dnes prispievam krátkym článkom o svadobnej
recepcii, ktorú som spomínala v predchádzajúcom príspevku.
Hneď na
začiatok musím uviesť, že celá táto akcia nebola vôbec natoľko
nezvyčajná, ako som so zvedavosťou a trochu i s obavami očakávala.
Podľa mojich nových kamarátov, s ktorými som šla z kampusu, to
vlastne vôbec nebola typická indická svatba. O mladej dvojici už
dosť vypovedá to, že obaja študujú doktoráty na "západných"
školách - on, Rahul, v Hamburgu a ona, Daksha, v Dilí a
zároveň niekde v USA. Ich svadobná recepcia sa tak viac než v
tradičnom indickom štýle konala v štýle tradičných západných
"večierkov". Veľká sála s ozdobenými stoličkami a
pódiom, kde sedeli, väčšinu času vlastne stáli, mladomanželia.
Množstvo hostí prichádzalo a odchádzalo, bavili sa v neformánej
uvoľnenej atmosfére a sotva bolo možné spoznať, kto bol z rodiny
a kto kamarát. Veľký okruh kamarátov tvorili ľudia z
našej univerzity, kde obaja mladomanželia jednu dobu študovali. Stretla
som tam dokonca vyučujúceho, ktorého kurz mám zapísaný. Už
dlhšiu dobu som sa chystala požiadať ho o pomoc pri hľadaní
literatúry k mojej dizertačnej práci, a toto neformálne
stretnutie mi prišlo veľmi vhod.
To, že šlo
o indickú udalosť, najviac pripomínali farebné ženské sári a
kurty (no našli sa tam i dievčatá v omnoho menej slávnostných
tričkách, nohaviciach a sukniach a dokonca chalani v botaskách) a
fakt, že hoci sme boli pozvaní na piatu a prišli po pol šiestej,
vítala nás takmer prázdna sála a samotný program začal okolo
siedmej. Program pozostával z toho, že moderátor spomedzi
kamarátov povedal niekoľko viet v hidštine, mladomanželia
rozkrojili svadobný koláč a postavili sa na pódium, kde im
postupne prichádzali hostia gratulovať. Ja s Karanom, chalanom z
univerzity, sme deň pred svatbou kúpili veľkú ťažkú knihu,
fotografickú biografiu dr. Ambedkara, autora indickej ústavy a
jedného z najvýznamnejších indických štátnikov. Mladomanželia
sú intelektuálna dvojica a táto kniha i mne prišla ako vhodný
dar.
Po
gratuláciách som sa s nimi vyfotila, dala som si spolu s ostatnými
hosťami večeru, ktorá prekvapivo nebola veľmi pálivá, a po
celkovo troch hodinách strávených na svadbe sme sa so spolužiakmi
zo školy vydali naspäť do kampusu. Bola to zaujímavá udalosť a
som veľmi rada, že som sa jej mohla zúčastniť, no rozhodne to
nebola typická indická svadba. Je však možné, že moje liberálne
presvedčenie by si s tou tradičnou rozumelo omnoho menej.
Mumbai, 08.08.2013, štvrtok - deň 63.
Dnes sa môj
pobyt v Indii preklápa do druhej polovice a ja som si s uvedomila,
že zatiaľ som toho z Indie okrem tohto veľkomesta príliš
nevidela. Budem sa to však snažiť napraviť hneď na budúci
týždeň. Vo štvrtok, 15. augusta, je štátny sviatok indickej
nezávislosti a pre nás je to ideálna príležitosť odísť na
viacdňový výlet mimo mesto bez toho, aby sme mali v škole
neospravedlniteľné absencie. Kúpili sme si teda s Nemkou Corinnou
letenky do Varanasi, kde sa pridáme ku skupine Španielov na
týždenný výlet po indických pamiatkach. Španielov som zatiaľ
nestretla, no verím, že budú v pohode, už len preto, že dokázali
celkom podrobne naplánovať tento výlet. Okrem "posvätnej"
Gangy v slávnom Varanasi máme v pláne Taj Mahal a niekoľko
ďalších zastávok na ceste do Dilí. Pôvodne som sa chcela
zúčastniť nejakej oslavy výročia nezávislosti v Mumbaji, no
verím, že tento výlet bude mať minimálne rovnakú vzdelávaco -
zážitkovú hodnotu. Pretože možno bude v rámci tohto pobytu môj
najväčší a posledný.
Pretože čo
sa týka školy, môj pobyt sa tu neúprosne blíži ku koncu.
Prednášky budem mať ešte necelý mesiac, a na začiatku septembra
by som rada vyrazila do neďalekého mesta Pune na dobrovoľnícky
pobyt v jednej neziskovej organizácii. Stretla som totiž na škole
ženu, ktorá pracuje s podobnými organizáciami a pri rozhovore mi
predstavila naozaj zaujímavé projekty. Zatiaľ sme v štádiu
dohadovania sa, no pokiaľ mi to vyjde, mohla by som stráviť mesiac
v organizácii, ktorá poskytuje mikropôžičky pre viac než 50
tisíc žien pracujúcich v najrôznejších odvetviach. Ide o veľký
a naozaj úspešný a kvalitný rozvojový projekt, a účasť na ňom
mi môže priniesť viac než prípadná cesta po južnom
pobreží krajiny, čo bola moja druhá septembrová alternatíva.
V škole sa
mi konečne podarilo vybaviť preukaz do knižnice, takže
som si požičala zopár nezvyčajných kúskov literatúry. Školská
knižnica je celkom bohatá na tituly venované krajinám, o ktorých
u nás doma veľmi nevieme. Okrem "povinného čítania" o
vývoji indickej ekonomiky a politických reformách 20. storočia
mám rozčítanú knihu od bývalého britského konzultanta vlády
africkej Sierry Leone. Autor v nej podrobne popisuje politickú a
ekonomickú situáciu najchudobnejšej krajiny sveta v 80-tych
rokoch. I v porovnaní so súčasnou Indiou je to zase ešte o trochu
"iný level"...
Ďalšou
zaujímavosťou posledných dní je pozvánka na indickú svatbu,
ktorú som dostala od jedného z nových kamarátov. Bývalá
spolubývajúca Silvia ma pri odchode z Mumbaja zoznámila so svojím
známym, chalanom, ktorý pracuje a študuje doktorát v Hamburgu a
vedel by mi pomôcť s literatúrou pre moju disertačnú prácu.
Teraz, po pár týždňoch, som spolu s ďalšími spolužiakmi zo
školy dostala pozvánku na jeho svatbu. Hoci pôjde "len"
o svatobnú recepciu pre kamarátov a známych a bolo mi povedané,
že môžem bez problémov prísť v rifliach, i tak som celkom
zvedavá. Predsa len, podobných udalostí sa človek neúčastní
každý deň. ;-)
Dnes som sa
tiež opäť stretla s Noli a chalanom, ktorý ide s ňou k nám na
univerzitu. Obaja sú moc fajn, dokonca nemajú problém s
dodržiavaním dohodnutých termínov, a veľmi sa tešia do Brna.
Predtým, než som zistila, že to na svatbu nebude potrebné, ma
Noli s jej kamoškou obliekla do svojho sári. Bol to zvláštny
pocit. Verím, že by som si naň zvykla, keby to bolo potrebné, no
predsa som rada, že môžem prísť v niečom mne bližšom a
pohodlnejšom.
Z posledných
drobností spomeniem, že na byte sme úspešne odmrazili obrovskú
vrstvu namrazeného ľadu v chladničke a menej úspešne bojujeme s
plesňami. Objavujú sa na nezvyčajných miestach ako dlhšie
nenosené oblečenie, nepoužívaný kuchynský riad, drevená
polička nad stolíkom či brašňa na fotoaparát. Naopak, úplne som
vzdala boj s komármi a v kampuse už ani večer nepoužívam
repelent. Komáre tu sú neodbytné a dokážu si k vám nájsť
cestu vždy a všade, no najčastejšie k nohám - a to i napriek
tomu, že máme sieťku na okne a spávame v bavlnených vložkách
do spacáku. Zajtra sa chystáme do mesta na trhy a možno do galérie
a v pondelok nás čaká prvý školský test. Držte palce!
Mumbai, 04.08.2013, nedeľa - deň 59.
Ozývam sa zasa po dlhšej dobe. Čo so mnou bolo?
Posledný týždeň som strávila liečením nejakých zvláštnych žalúdočných problémov. Liečenie začínalo bežnou prehliadkou u školskej lekárky a končilo v blízkej nemocnici ultrazvukom a vyšetrením, kedy sa ma ujal chirurgický špecialista s britským doktorátom. Z nemocnice, kam ma školská lekárka poslala, som mala dobrý dojem. Zrejme šlo o drahé zdravotnícke zariadenie pre lepšie situovaných obyvateľov mesta, čomu nasvedčuje i to, že na miestne pomery som za vyšetrenie zaplatila celkom vysokú čiastku. Vybrala som spolu šesť druhom liekov a niektoré z nich mi, zdá sa, pomohli. Doktor mi, podobne ako lekári u nás, nepovedal presne, čo by to mohlo byť, no podľa liekov, ktoré som od neho dostala, možno nejaká baktéria z jedla. Stále sa však snažím nejesť nič, čo by sa môjmu žalúdku nemuselo páčiť - čo však zároveň znamená prísť o všetky zaujímavé sladkosti predávané v meste, i o obedy a večere v kampuse - tie ma však nijako obzvlášť nemrzia. Tiež to však znamená, že tento pobyt bude naozaj záťažová skúška mojich kuchárskych schopností a improvizácie.
Posledný týždeň som strávila liečením nejakých zvláštnych žalúdočných problémov. Liečenie začínalo bežnou prehliadkou u školskej lekárky a končilo v blízkej nemocnici ultrazvukom a vyšetrením, kedy sa ma ujal chirurgický špecialista s britským doktorátom. Z nemocnice, kam ma školská lekárka poslala, som mala dobrý dojem. Zrejme šlo o drahé zdravotnícke zariadenie pre lepšie situovaných obyvateľov mesta, čomu nasvedčuje i to, že na miestne pomery som za vyšetrenie zaplatila celkom vysokú čiastku. Vybrala som spolu šesť druhom liekov a niektoré z nich mi, zdá sa, pomohli. Doktor mi, podobne ako lekári u nás, nepovedal presne, čo by to mohlo byť, no podľa liekov, ktoré som od neho dostala, možno nejaká baktéria z jedla. Stále sa však snažím nejesť nič, čo by sa môjmu žalúdku nemuselo páčiť - čo však zároveň znamená prísť o všetky zaujímavé sladkosti predávané v meste, i o obedy a večere v kampuse - tie ma však nijako obzvlášť nemrzia. Tiež to však znamená, že tento pobyt bude naozaj záťažová skúška mojich kuchárskych schopností a improvizácie.
Po dlhej
dobe som tak včera bola na "výlete" mimo kampus a jeho okolie, konkrétne
na nákupoch a fotografickej prechádzke v Powai, jednej z najlepších
mestských častí, s novou spolubývajúcou Andreou zo Švajčiarska.
Z fotografovania nakoniec veľa nebolo, keďže ochrankár jedného z
rezidenčných objektov i mestský policajt ma upozornili, že fotiť
budovy je zakázané. Zopár fotiek mám, ale nechcela som príliš
provokovať.
Powai je
jedna z dvoch najlepších častí Mumbaja. Na rozdiel od väčšiny
mesta, ktoré vyrástlo samo, bola Powei vystavaná podľa zámerného
developerského plánu na území predtým zrejme zastavaným
slumami. Teraz sú tu 30-poschodové, nabielo natreté a čisté
rezidenčné budovy, sídli tu niekoľko medzinárodných spoločností
a drahých hotelov, mumbajská technická univerzita Indian Institute
of Technology, a na okraji štvrte leží veľké jazero a národný
park, ktorý sme navštívili nedávno. Autá sa tu toľko
neponáhľajú, palmami vysadené ulice sú čisté a dokonca na nich
fungujú odpadkové koše. Obchody supermarketového typu sú tiež čisté a nezapáchajú
a kúpite v nich bežný "európsky" tovar. Pred jedným, v
ktorom sme boli, som dokonca objavila na toto mesto neuveriteľnú
vec - špeciálny kôš na separáciu biologicky ťažko závadného
odpadu. Na miestnych obyvateľoch vidíte, že patria k vyššej triede, obliekajú sa moderne, vedia veľmi dobre po anglicky, a po ľuďoch bez domova či všadeprítomných slumových
chatrčiach tu nie je ani stopy. Je to ako miesto z iného sveta a
svoj luxus si stráži. Vysoké rezidenčné domy a hotely tvoria
uzavreté areály s vlastnými parkami a ochrankou a nemali by ste
ich fotiť. Miesto sa nachádza na veľmi miernom kopci,
no svojím charakterom nás automaticky zvádzalo k tomu, že sme o
ňom hovorili v štýle "hore" a ceste naspäť ako smerom
"dolu".
Odtiaľto
sme sa prešli k inému obchodu, kam mala Andrea namierené. Po pár
uliciach sa luxusná štvrť začala meniť, ešte dlhú dobu však
okolie vyzeralo "obývateľne". Nakoniec sme však zasa
skončili na úzkej nepriechodnej prašnej ulici plnej nákladiakov a
lemovanej pouličnými obývanými stánkami, a vedeli sme, že sme
opäť v Mumbaji, aký je nám dobre známy. Neprekvapí, že sme boli blízko
letiska, ktoré je doslova obrastené slumami, v oblasti, ktorá na
mňa urobila ten príšerný prvý dojem po príchode.
Prihlásiť na odber:
Príspevky (Atom)